Translation management is as important as translating itself. Any factor can become an obstacle that interferes wi...
Computers keep getting more powerful, but it’s premature to say there’s no need for human wordsmiths. In a recent ...
Simultaneous interpreting is used for larger events where the participants need to understand what is being discussed ...
Uniquely on our market, we offer written simultaneous translation. Our pledge is that we can translate written text at...
Sometimes it isn’t necessary to translate the entire text; only some fine-tuning of terminology is required. Or ma...
If you’re publishing a company newsletter and looking for a suitable partner, call us – or use the form on this webpag...
In mid-June, Krabu Grupp OÜ handed over to the Center of Registers and Information Systems a ready-made architectural solution and a prototype of the user interface, which will form the basis for the development of the national translationaleco-environment....
The creation of this portal was part of the program by Krabu Grupp, publisher of the newspaper, to develop this information channel....
In November 2019, Estonia's main business periodical Äripäev included us in its rating list of gazelle firms....
Krabu Grupp passed the final audit of the quality management system, as a result of which the company attained the ISO 9001:2015 certificate....
The project involves both IT-and translation divisions of the company, since the IT solution being developed will be available in three languages....
Krabu Grupp will be responsible for written translations of information materials until the end of 2020....
Earlier this week, some native Russian-speaking members of the Estonian Parliament (Riigikogu) said they wouldn’t vote for a resolution, as they claimed that the content pertained only to ethnic Estonians and was without due consideration for other nationalities. As our linguistic analysis shows, their opinion is based on a mistaken belief....